| | |

Gedicht
der Seminaristin Zonia Perez
aus
San Pedro Ayampuc
| Ri
Job` |
Der
Regen |
| |
|
| Jeb'e'I
utz ri job' |
Sehr
schön ist der |
| |
Regen
|
| Matyox
chare ri Ajaw |
Danke
Gott |
| Xtapan
yalan ri job' |
Es
kam ein guter |
| |
Regen |
| Matyox
chare ri Ajaw |
Danke
Gott |
| |
|
| Roma
ri job' k'o ri |
Dank
dem Regen |
| q'akaslem |
gibt
es Leben |
| Roma
ri job' k'o ri |
Dank
dem Regen |
| q'awan |
gibt
es den Mais |
| Roma
ri job' k'o ri |
Dank
dem Regen |
| q'aknaq |
gibt
es schwarze |
| |
Bohnen |
| Roma
ri job' yoj utz |
Dank
dem Regen |
| yoj
ko |
geht
es uns gut |
| |
|
| Xtapon
ri ik'richtin |
Der
Monat des |
| ri
yalan job' |
guten
Regens ist da |
| Xaq'a
ri sutz` |
Der
feine Nebel ist da |
| Xaq'a
ri saqirik |
Die
Morgenröte ist da |
| Xaq'a
ri tew |
Die
Kälte ist da |
| Roma
ri job' |
Wegen
des Regens |
| |
|
| Ri
q'atat yalan yelikot |
Unser
Grossvater ist |
| |
glücklich |
| Roma
xtapon ri job' |
Weil
der Regen da ist |
| Utz
yalan yojtirron |
Es
ist gut jetzt zum |
| |
Säen
|
| Roma
tapan ri job' |
Weil
der Regen da ist |
| |
|
| Matyox
chare ri Ajaw |
Danke
Gott |
| Roma
xojya ri job' |
Weil
Du uns den |
| |
Regen
gabst |
| Chiq'a
ri rukux kaj |
Auch
danke dem |
| |
Herzen
des Himmels |
| Chiq'a
ri rukux ulew |
und
dem Herzen der |
| |
Erde |
| |
|